14/06/1938. En algún Lugar del Punjab
Tras dejar atrás el campamento soviético, los exploradores caminaron hacia el norte. Introduciéndose por un estrecho valle. Era un zona más aislada, sin carreteras, ideal para escapar. El sol se ponía, pintando el cielo con tonalidades de naranja y púrpura.
Atkins, con la piel bronceada por el sol y la curiosidad brillando en sus ojos, se acercó a Sandar que descansaba bajo la sombra de un árbol.
"He oído a la cría hablar, no quiere ir hacia el norte por el valle, solo repite 'zinda laash', 'bad-nasib'...."
El explorador punjabi, con ojos profundos como pozos, sonrió levemente. "Son historias antiguas" respondió con una leve sonrisa, "pero hay algo de verdad en ellas".
"Los 'zinda laash' no son más que simples cadáveres reanimados. Son almas atormentadas, atrapadas entre el mundo de los vivos y el de los muertos. Se dice que son personas que han muerto, una muerte violenta o han sido víctimas de una gran injusticia. Su espíritu, lleno de ira y dolor, los mantiene unidos a este mundo, condenados a una existencia de sufrimiento."
"Y los 'bad-nasib'..." continuó Sandar, "son aquellos que han sido tocados por la oscuridad, aquellos en quienes habita un 'zinda laash'. Estos individuos a menudo son solitarios y misteriosos, y se dice que traen consigo una mala suerte inexplicable. Algunos creen que son poseídos por estos espíritus atormentados, mientras que otros dicen que simplemente son portadores de una maldición."
Tras mirar a la niña, continuó "No tengo ni idea qué quiere decirnos, supongo que en su tribu contarán estas historias a los niños para atemorizarles, para que no se aproximen a este valle".Tras una breve pausa añadió "El camino más corto es por aquí, yo creo recordar algún sendero, al otro lado está la base Británica más próxima, son unos cuantos días de marcha. Creo que es una zona poco explorada, algo aislada, pero si nos persiguen los soviéticos es la forma más fácil de despistarlos. "
Atkins asintió, absorbiendo la información. "Y ¿cómo se protege uno de estas criaturas?" preguntó.
El explorador punjabi sonrió con sabiduría. "La mejor protección es la fe y la buena acción. Los 'zinda laash' o los 'bad-nasib' se alimentan del miedo y la negatividad. Si mantienes un corazón puro y una mente clara, no tendrás nada que temer. Además, se dice que ciertas hierbas y amuletos pueden ofrecer protección contra estos seres". Tras recoger su mochila del suelo añadió "Mañana, llegaremos a Jalabarat, es un pequeña aldea detrás de esas colinas, allí podemos comprar algún amuleto, si eso tranquiliza a la niña".
Atkins se quedó pensando en las palabras de Sardar. La idea de criaturas oscuras y atormentadas lo fascinaba y lo asustaba a la vez.
Siguieron caminando. A medida que la noche descendía, el viento susurraba historias de 'zinda laash' y 'bad-nasib', recordando a todos que en las sombras de la noche, a veces, la realidad puede ser más extraña y aterradora de lo que imaginamos.
----------------------------------------------------------
Bad-nasib. Grave Haunter (2 RP)
No hay comentarios:
Publicar un comentario